Translation of نموذج بديل

  • arabdict Dictionary & Translator Arabic French
  • arabdict
  • Add Add translation
  • Q & A Question & Answer
  • Account
    Log in/Sign up
  • Language select language
  • More
    • Add translation
    • Question & Answer
    • Favorites list
    • Vocabulary Trainer
    • Contact
    • Hall of Fame
    • History
    • wish list
Choose a dictionary
  • German - Arabic
  • English - Arabic
  • French - Arabic
  • Spanish - Arabic
  • Italian - Arabic
  • Turkish - Arabic
  • Arabic - Arabic
        Translate | Synonyms | Opposites | Correct
        Law   Medicine  

        Translate French Arabic نموذج بديل

        French
         
        Arabic
        related Translations
        • el succédané (n.) , m
          بديل
          more ...
        • el remplaçant (adj.) , m
          بديل {remplaçante}
          more ...
        • la réserve (n.) , f
          بديل
          more ...
        • vacataire (n.) , mf
          بديل
          more ...
        • contrepartie (n.) , {law}
          بَدِيل {قانون}
          more ...
        • alternatif (adj.)
          بديل {alternative}
          more ...
        • el remplacement (n.) , m
          بديل
          more ...
        • el ersatz (n.) , m
          بديل
          more ...
        • la prothèse (n.) , f
          بديل
          more ...
        • el rechange (n.) , m
          بديل
          more ...
        • substitut (n.)
          بَدِيل
          more ...
        • suppléant (adj.)
          بَدِيل
          more ...
        • substitutif (adj.)
          بَدِيل
          more ...
        • relève (n.)
          بَدِيل
          more ...
        • el succédané (n.) , m
          شيء بديل
          more ...
        • guérisseur (n.) , m, f
          معالج بالطب البديل {guérisseuse}
          more ...
        • el double (n.) , m
          بديل الممثل
          more ...
        • doublure (n.)
          بَدِيل الْمُمَثِّل
          more ...
        • el redoublant (n.) , m
          بديل الممثل {redoublante}
          more ...
        • el remplaçant (n.) , m
          شيء بديل {remplaçante}
          more ...
        • el sosie (n.) , m
          بديل الممثل
          more ...
        • la formule (n.) , f
          غذاء بديل عن حليب الأم
          more ...
        • el paradigme (n.) , m, med.
          نموذج طب
          more ...
        • el parangon (n.) , m, med.
          نموذج طب
          more ...
        • moule (n.) , med.
          نَمُوذَج طب
          more ...
        • el prototype (n.) , m, med.
          نموذج طب
          more ...
        • el modèle (adj.) , m, med.
          نموذج طب
          more ...
        • el échantillon (n.) , m, med.
          نموذج طب
          more ...
        • el spécimen (n.) , m, med.
          نموذج طب
          more ...
        • formule (n.) , med.
          نَمُوذَج طب
          more ...
        • «
        • 1
        • 2
        • 3
        • »

        Examples
        • Deux modèles de financement possibles : le Fonds international de développement agricole et le Programme des Nations Unies pour l'environnement
          جيم - نموذجان بديلان للتمويل: الصندوق الدولي للتنمية الزراعية وبرنامج الأمم المتحدة للبيئة
        • Parmi ces programmes figurent des thérapies de groupe fondées sur un modèle de comportement autre que la violence, des groupes de gestion du stress et des groupes de gestion de la colère.
          ومن أمثلة هذه البرامج العلاج الجماعي الذي يعتمد على نموذج ”البديل للعنف“، وعلى جماعات معالجة الإجهاد وجماعات معالجة الغضب.
        • Un autre modèle est fourni par l'Accord de libre-échange nord-américain (ALENA), qui établit une coopération beaucoup moins poussée.
          وثمة نموذج بديل هو النموذج الذي أنشئ بموجب اتفاق أمريكا الشمالية للتجارة الحرة (نافتا) الذي ينص على درجة من التعاون أقل كثافة بكثير.
        • Deux options seulement étant soumises à l'Assemblée pour examen, ma délégation pense que la formule A servirait davantage les intérêts des Membres.
          ونظرا لغياب أي نموذج بديل أو مقترحات بديلة في الوقت الراهن أمام الجمعية، يرى وفدي أن النموذج ألف الذي تضمّن التقرير سيخدم مصالح عضويتنا بصورة أفضل.
        • Le 23 mars, le Conseil de sécurité a tenu des discussions informelles avec le Ministre tchadien des affaires extérieures, Ahmat Allam-Mi, qui a présenté un autre scénario pour une présence internationale.
          وفي 23 آذار/مارس، أجرى مجلس الأمن محادثات غير رسمية مع وزير العلاقات الخارجية التشادي، أحمد علام - مي، الذي قدم نموذج بديل لوجود دولي.
        • Rencontre avec la société civile et le secteur privé (Genève, 16 janvier 2004)
          ليس صحيحاً أنه "لا يوجد بديل" للنموذج الحالي لعولمة الاقتصاد.
        • Si, au cours de nos négociations futures, aucune des propositions actuelles ne s'avère satisfaisante comme point de départ pour aboutir à une solution généralement acceptée, le Costa Rica sera disposé à présenter une solution de rechange qui nous éloigne des extrêmes et nous fasse sortir de l'impasse totale sur le sujet de la réforme du Conseil de sécurité à laquelle nous sommes exposés.
          وإذا لم يحظ أي من الاقتراحات الراهنة، خلال المفاوضات القادمة، بالقبول بصفته نقطة بداية لحل متفق عليه ستكون كوستاريكا على استعداد لتقديم نموذج بديل يبعدنا عن الإجراءات المتطرفة ويخرجنا من المأزق الذي يتعلق بإصلاح مجلس الأمن والذي نواجهه الآن.
        • L'Approche alternative communautaire du mode de prestation des services éducatifs a été adoptée afin de régler le problème des écoles ayant des classes surpeuplées et de renforcer le soutien des collectivités.
          (56) نهج نموذج الأداء البديل في المدارس المجتمعية - اعتُمد كذلك نهج نموذج الأداء البديل في المدارس المجتمعية لتسوية مشكلة الاكتظاظ في المدارس التي توجد فيها صفوف كبيرة الحجم ولتعبئة وتقوية دعم المجتمع المحلي.
        • Pour assurer la cohérence entre le projet d'article 17 bis-2 iv) et l'article 36-1 a) v) de la Loi type, il a été proposé comme autre solution de conserver les deux passages entre crochets mais d'en inverser l'ordre.
          ومن أجل تحقيق الاتساق بين مشروع المادة 17 مكرّرا (2) `4` والمادة 36 (1) (أ) `5` من القانون النموذجي، أُبدي اقتراح بديل يدعو إلى الإبقاء على كلا النصين الواردين بين أقواس معقوفة، ولكن مع عكس ترتيبهما.
        support arabdict
        Dictionaries & Lexicons
        • German
        • English
        • French
        • Spanish
        • Italian
        Question & Answer
        • Questions German
        • Questions English
        • Questions French
        • Questions Italian
        • Questions Spanish
        Links & Partner
        • arabdict Android
        • arabdict Apple
        • Hall of Fame
        • Videos
        Follow arabdict
        • Contact
        • About us

        Copyright © 2008 – 2025

        • select language
        • Imprint
        • Terms of use
        • data privacy

        Sign up / Log in


        Change language

        • German
        • French
        • Spanish
        • Italian
        • Turkish
        • Arabic

        Add translation



        Search Tips

        - To filter the search results.
        - Shows the exact hits.
        - Use the pen to edit or change a record.
        - An arrow indicates further information.
        - To search in external websites.
        - To close the additional information.
        - To pronounce the search results using Google Translate.
        - To show the translation information.

        Verb Conjugation (Arabic)